Baba Bulleh Shah, a prominent Punjabi Sufi poet of the 18th century, left behind a rich legacy of spiritual and philosophical poetry that continues to resonate across cultures. Born in 1680 in what is now Pakistan, Bulleh Shah’s verses explore themes of love, spirituality, and the quest for truth. His poetry often transcends religious boundaries, emphasizing a universal connection with the divine and the inherent unity of humanity.
Bulleh Shah’s work is characterized by its simplicity, yet profound insights. He employed the Punjabi language, making his poetry accessible to a wide audience. Baba Bulleh Shah Poetry In English carry a deep spiritual message, challenging societal norms and urging individuals to seek a higher understanding beyond superficial distinctions.
Baba Bulleh Shah Poetry In English | Makkeh Gaya, Gal Mukdee Naheen
Makkeh Gaya, Gal Mukdee Naheen
1) Makeh gaya gal mukde naheen 2) Pawain so so jummay parrh aeey Going to Makkah is not the ultimate Even if hundreds of prayers are offered
3) Ganga gaya gal mukde naheen 4) Pawain so so gotey khaeey Going to River Ganges is not the ultimate Even if hundreds of cleansing (Baptisms) are done
5) Gaya gaya gal mukde naheen 6) Pawain so so pand parrhaeey Going to Gaya is not the ultimate Even if hundreds of worships are done
7) Bulleh Shah gal taeyon mukdee 8 ) Jadon May nu dilon gawaeey Bulleh Shah the ultimate is When the “I” is removed from the heart
9) Parrh parrh alam fazal hoya 10) Kadee apnay aap nu parrhaya ye naeen [He] Read a lot and became a scholar But [he] never read himself
11) Ja ja warrda mandir maseetey 12) Kadi man apnay which warrya ye naeen [He] goes enters into the temple & mosque But [he] never entered into his own heart
13) Aewaien roz shaitan naal larrdaan 14) Kadee nafs apnay naal larrya ye naeen He fights with the devil every day for nothing He never wrestled with his own ego
15) Bulleh Shah asmani udeeyan pharrda 16) Jayrra ghar baitha onu pharrya ye naeen Bulleh Shah he grabs for heavenly flying things But doesn’t grasp the one who’s sitting at home
17) Ratee jagayn tay shaikh sada wayn 18) Parr raat nu jaagan kutay, tay to utay Religious scholars stay awake at night But dogs stay awake at night, higher than you
19) Ratee bhonkon bass na karday 20) Fayr ja larraa which sutay, tay to utay They don’t cease from barking at night Then they go sleep in yards, higher than you
21) Yaar da buha mool na chhad-dey 22) Pawain maro so so jutay, tay to utay They [dogs] don’t leave the beloved’s doorstep Even if they’re beaten hundreds of times, higher than you
23) Bulleh Shah utth yaar mana lay 24) Naien tay bazi lay gaay kutay, tay to utay Bulleh Shah get up and make up with the beloved Otherwise dogs will win the contest, better than you
25) Raanjha chaak na aakho kurryo 26) Nee aynu chaak kehndee sharmawan O friends, don’t call Ranjha a shepherd I shy away from calling him a shepherd
27) May jaee aan lakh heeraan iss nu 28) Tay may kiss gintee which aawan I am like a thousand Heers to him Who am I, like countless others
29) Takht hazaray da eh malik 30) Tay may Heer sayal sada waan He’s the ruler of Hazara’s throne And I am forever the plain Heer
31) Bulleh Shah Rub kook sunay 32) Tay may chaak dee chaak ho jawan Bulleh Shah may God hear my wail And I’ll become shepherded by the Shepherd
33) Raanjha jogi aa ban aya 34) Aey ney anokha bhayche wataya Ranjha became a Jogi and arrived He exchanged into a unique disguise
35) Ahdo-n Ahmad naam dharaya 36) Nee may jana Jogi dey naal He changed his name from Ahad (One God) to Ahmad (Prophet Mohammad PBUH) I’m going together with Jogi
37) Koi kissay day naal koi kissay day naal 38) May jogi day naal naal Someone’s with someone else, this one’s with that one I’m together with Jogi
39) Jidoon dee may jogi dee hoyee 40) May which may na reh gayee koi Since I have become Jogi’s I have no “I” left in me
41) Ranjha Ranjha kardee 42) Nee may aapay Ranjha hoee Repeating Ranjha Ranjha I became Ranjha myself
43) Sadyo nee maynu Peedo Ranjha 44) Heer na akho koi Call me Ranjha Nobody call me Heer
45) May naheen woh aap hay 46) Apney aap karay dil joi It’s not me, it’s he himself He amuses his own self
47) Jiss day naal may neun lagaya 48) Ohdey wargee hoye sayyon The one with whom I connected my heart I became just like him, O friends
49) Jogi meyrey naal naal 50) May jogi day naal naal 51) Nee may jana jogi day naal Jogi is with me I am with Jogi I’m going together with Jogi
52) Kannee mundaran pa kay 53) Mathay tilak laga kay After putting earrings in my ears and decorating my forehead with Tilak
54) Nee aye jogi naeen 55) Koi roop hay Raab da Hey he’s not [a] Jogi He’s some form of God
56) Bhayce jogee da iss nu phab-da 57) Iss jogi mayra joorra khassya He’s disguised as Jogi This Jogi has attracted me
58) Aye jogi mayray munn which wasya 59) Such aakhan aye qasmay Quran ay This Jogi has established residence in my heart I swear by the Quran it’s true
60) Jogi mayra deen eman ay 61) Iss jogi maynu keeta rogee Jogi is my belief and faith This Jogi has marked me
62) Nee may iss jogi 63) Hun hore na jogee Hey I belong to him Now I’m not worth any one else (Now there’s no other Jogi)
64) Tarr gaye way may tarr gayee loko 65) Akh jogi nal larr gaye loko I’m floating, I’ve drifted across, O people My eyes inter-meshed with Jogi’s, O people
66) Maynu jogan jogee dee aakho 67) Heer salayte mar gaye loko Call me Jogi’s female Jogi Heer is dead, O people
68) Khayrray karday koorriyan gallan 69) Jogi dey mayrrhay may cir tay jhallan In Khayrray they have deep talks I have to listen to accusations about
70) Hore kissay nu kuj na janan 71) Janan tay jogi nu janan I don’t know anything about anyone else If I know anything, I only know Jogi
72) Iss da paya kissay na paya 73) Iss da hay do jug uttay saya No one has attained what he has attained His shadow is on both worlds
74) Iss diyan dhumman do jug dhummiyan 75) Iss diyan juttian arsh nay chummian His fame is celebrated in both world His shoes were kissed by Heaven
76) Aye jogi jogi mat wala 77) Hath which Ill’Allah dee mala This Jogi is full of wonders In his hand is the rosary of “There is Nothing But One God”
78) Nee naam hay iss da kamli wala 79) Jay jogi ghar away mayray Hey, his name is [Mohammad] “The One With The Shawl” If Jogi comes to my home
80) Muk jawun sub jhagray tayray 81) Nee may lavan seenay naal 82) Lakhan shagan mana kay All your fights will end I will embrace him And celebrate a million praises
83) Bulleh Shah ik jogi aya 84) Dar saday aynay dhuan paya Bulleh Shah a Jogi came To our door….(… ?… )
85) Aynay lut layee Heer sayal 86) Aya bhayce wata kay He stole away Heer of Sayal He came in a disguise
1) Makeh gaya gal mukde naheen 2) Pawain so so jummay parrh aeey Going to Makkah is not the ultimate Even if hundreds of prayers are offered
3) Ganga gaya gal mukde naheen 4) Pawain so so gotey khaeey Going to River Ganges is not the ultimate Even if hundreds of cleansing (Baptisms) are done
5) Gaya gaya gal mukde naheen 6) Pawain so so pand parrhaeey Going to Gaya is not the ultimate Even if hundreds of worships are done
7) Bulleh Shah gal taeyon mukdee 8 ) Jadon May nu dilon gawaeey Bulleh Shah the ultimate is When the “I” is removed from the heart
9) Parrh parrh alam fazal hoya 10) Kadee apnay aap nu parrhaya ye naeen [He] Read a lot and became a scholar But [he] never read himself
11) Ja ja warrda mandir maseetey 12) Kadi man apnay which warrya ye naeen [He] goes enters into the temple & mosque But [he] never entered into his own heart
13) Aewaien roz shaitan naal larrdaan 14) Kadee nafs apnay naal larrya ye naeen He fights with the devil every day for nothing He never wrestled with his own ego
15) Bulleh Shah asmani udeeyan pharrda 16) Jayrra ghar baitha onu pharrya ye naeen Bulleh Shah he grabs for heavenly flying things But doesn’t grasp the one who’s sitting at home
17) Ratee jagayn tay shaikh sada wayn 18) Parr raat nu jaagan kutay, tay to utay Religious scholars stay awake at night But dogs stay awake at night, higher than you
19) Ratee bhonkon bass na karday 20) Fayr ja larraa which sutay, tay to utay They don’t cease from barking at night Then they go sleep in yards, higher than you
21) Yaar da buha mool na chhad-dey 22) Pawain maro so so jutay, tay to utay They [dogs] don’t leave the beloved’s doorstep Even if they’re beaten hundreds of times, higher than you
23) Bulleh Shah utth yaar mana lay 24) Naien tay bazi lay gaay kutay, tay to utay Bulleh Shah get up and make up with the beloved Otherwise dogs will win the contest, better than you
25) Raanjha chaak na aakho kurryo 26) Nee aynu chaak kehndee sharmawan O friends, don’t call Ranjha a shepherd I shy away from calling him a shepherd
27) May jaee aan lakh heeraan iss nu 28) Tay may kiss gintee which aawan I am like a thousand Heers to him Who am I, like countless others
29) Takht hazaray da eh malik 30) Tay may Heer sayal sada waan He’s the ruler of Hazara’s throne And I am forever the plain Heer
31) Bulleh Shah Rub kook sunay 32) Tay may chaak dee chaak ho jawan Bulleh Shah may God hear my wail And I’ll become shepherded by the Shepherd
33) Raanjha jogi aa ban aya 34) Aey ney anokha bhayche wataya Ranjha became a Jogi and arrived He exchanged into a unique disguise
35) Ahdo-n Ahmad naam dharaya 36) Nee may jana Jogi dey naal He changed his name from Ahad (One God) to Ahmad (Prophet Mohammad PBUH) I’m going together with Jogi
37) Koi kissay day naal koi kissay day naal 38) May jogi day naal naal Someone’s with someone else, this one’s with that one I’m together with Jogi
39) Jidoon dee may jogi dee hoyee 40) May which may na reh gayee koi Since I have become Jogi’s I have no “I” left in me
41) Ranjha Ranjha kardee 42) Nee may aapay Ranjha hoee Repeating Ranjha Ranjha I became Ranjha myself
43) Sadyo nee maynu Peedo Ranjha 44) Heer na akho koi Call me Ranjha Nobody call me Heer
45) May naheen woh aap hay 46) Apney aap karay dil joi It’s not me, it’s he himself He amuses his own self
47) Jiss day naal may neun lagaya 48) Ohdey wargee hoye sayyon The one with whom I connected my heart I became just like him, O friends
49) Jogi meyrey naal naal 50) May jogi day naal naal 51) Nee may jana jogi day naal Jogi is with me I am with Jogi I’m going together with Jogi
52) Kannee mundaran pa kay 53) Mathay tilak laga kay After putting earrings in my ears and decorating my forehead with Tilak
54) Nee aye jogi naeen 55) Koi roop hay Raab da Hey he’s not [a] Jogi He’s some form of God
56) Bhayce jogee da iss nu phab-da 57) Iss jogi mayra joorra khassya He’s disguised as Jogi This Jogi has attracted me
58) Aye jogi mayray munn which wasya 59) Such aakhan aye qasmay Quran ay This Jogi has established residence in my heart I swear by the Quran it’s true
60) Jogi mayra deen eman ay 61) Iss jogi maynu keeta rogee Jogi is my belief and faith This Jogi has marked me
62) Nee may iss jogi 63) Hun hore na jogee Hey I belong to him Now I’m not worth any one else (Now there’s no other Jogi)
64) Tarr gaye way may tarr gayee loko 65) Akh jogi nal larr gaye loko I’m floating, I’ve drifted across, O people My eyes inter-meshed with Jogi’s, O people
66) Maynu jogan jogee dee aakho 67) Heer salayte mar gaye loko Call me Jogi’s female Jogi Heer is dead, O people
68) Khayrray karday koorriyan gallan 69) Jogi dey mayrrhay may cir tay jhallan In Khayrray they have deep talks I have to listen to accusations about
70) Hore kissay nu kuj na janan 71) Janan tay jogi nu janan I don’t know anything about anyone else If I know anything, I only know Jogi
72) Iss da paya kissay na paya 73) Iss da hay do jug uttay saya No one has attained what he has attained His shadow is on both worlds
74) Iss diyan dhumman do jug dhummiyan 75) Iss diyan juttian arsh nay chummian His fame is celebrated in both world His shoes were kissed by Heaven
76) Aye jogi jogi mat wala 77) Hath which Ill’Allah dee mala This Jogi is full of wonders In his hand is the rosary of “There is Nothing But One God”
78) Nee naam hay iss da kamli wala 79) Jay jogi ghar away mayray Hey, his name is [Mohammad] “The One With The Shawl” If Jogi comes to my home
80) Muk jawun sub jhagray tayray 81) Nee may lavan seenay naal 82) Lakhan shagan mana kay All your fights will end I will embrace him And celebrate a million praises
83) Bulleh Shah ik jogi aya 84) Dar saday aynay dhuan paya Bulleh Shah a Jogi came To our door….(… ?… )
85) Aynay lut layee Heer sayal 86) Aya bhayce wata kay He stole away Heer of Sayal He came in a disguise
Deep Bulleh Shah Poetry
Deep Bulleh Shah Poetry
Aa Mil Yaar
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri Come my love take care of me, I am in great agony.
Ander khawab vchora hoya, Khabar na payndi teri Soni ban wich luti saiyaan, Soor palang ney gheyri Ever separated, my dreams are dreary, Looking for you, my eyes are weary. All alone I am robbed in a desert, Waylaid by a bunch of way words.
Mullan Qazi rah batawaan, Deen dharam dey pherey Aye taan thag jugat dey jhaar, lawaanjaal chufereey The Mullah and Qazi show me the way, Their maze of Dharma that is in sway. They are the confirmed thieves of time, they spread their net saintly crime.
Karam sharo dey dharam batawan, Sangal pawan pereen Zaat mazhab yeh ishq na pochdaa, Ishq shara da weri Their time-worn norms are seldom right, With these they chain my feet so toght. My love cares not for caste or creed, To the rituals faith I pay no heed.
Aa Mil Yaar
Nadioon paar aye mulk sajan da, lehar lobh ney gheri Satgor beri perhi khalotey, ten kion lai aweri My Master lives on yonder bank, While I am caught in the gale of greed. With boat of anchor, He stands in wait, I must hasten, I can’t be late.
Bulleh Shah sho tenoon milsi. Dil noo dey dileyri Pritam pass tey tolna kis noon? bhlioon shaker dopheri Bulleh Shah must find his love, He needn’t have the last fright. His love is around, yet he looks for Him, Misled in the broad daylight.
Aa mil yaar saarley, Meri jaan dikhaan ney gyheri Come my love take care of me, I am in great agony.
Uth gaye gawandon yaar Rabba hun ki kariye There goes my Love! What do I do, my Lord?
Uth chaley hun rahinde nahin Hoya saath tiyar Rabba hun ki kariye He’s already made a move His staying back is hard With his wayfarers all packed What do I do, my Lord?
Dhandh kaleje bal bal uthdi Bin dheke deedar Rabba hun ki kariye My heart is afire Like half-backed shard What do I do, my Lord?
Bulle Shah piyare bajhon Rahe uraar na paar Rabba hun ki kariye My love having gone I am in midstream hauled Wwhat do I do, my Lord?
Bas Karjee Hun Bas Karjee
Bas ker jee hun bas ker jee Ek baat asaan naal hans ker jee Enough is enough Talk to me with smile
Tusi dil wich merey wasdey-o Aywein sathoon door kion nasdey-o Naaley ghaat jadoo dil khasdey-o Bas ker jee hun bas ker jee You live in my heart And yet you me beguile I am charmed with your name on my lip You try as usual and give me a slip Enough is enough
Tusi moyiaan noo maar mukadey se Naat khaddoon wang kuthandey se Gal kardia da gala gutheey se Hun teer lagaya kas ker jee Bas ker jee hun bas ker jee You killed the ones who was already dead Tossed like a ball with your baton on head You choked my words in my throat Your arrow hit the quarry and smote Enough is enough
Tusi chupdey-o asan pakrrey-o Asaan naal zulf dey jukrrey-o Tusi ajey chupan toon takrrey-o Hun jaan na milda nas ker jee Bas ker jee hun bas ker jee Trying to hide, I’ve caught you Tied you with the lock of my hair You are yet trying to flee This time I’ll allow no plea Enough is enough
Bulleh Shah mai teri bardi-aan Tera mukh wekhaan noo mardi-aan Nit so so mintan kardi -aan hun beth hijr wich dhas ker jee Bas ker jee hun bas ker jee Says Bulleh, I am your slave, my Master I long to have a glimpse of you I plead with you time and again Make ky heart your shell of an oyster Enough is enough
Tere Ishq Nachaya
Tere Ishq nachaiyaan kar key thaiyaa thaiyaa Your love has made me dance like mad
Tere Ishq ne dera mere andar keeta Bhar ke zeher payala main taan aape peeta, Jhabde wahudi tabiba nahin te main mar gaiyaan Tere Ishq nachaiyaan kar key thaiyaa thaiyaa
Falling in love with you Was like taking a sip of poison Come my healer, forsaken, I am sad. Your love has made me dance like mad
Chupp giyah ve suraj bahar reh gayi laali Ve main sadqey hova, Devein murrjey wikhali Peera main bhul gaiyaan tere naal na gaiyaan Tere Ishq nachaiyaan kar key thaiyaa thaiyaa
The sun has set, its flush only is left I’ll give my life for a glimpse of you My fault I came not when when you bade Your love has made me dance like mad.
Ais Ishq de kolon mainu hatak na maaye Laahu jaandre berrey kehrramorlaya Meri aqal jun bhulli naal mhaniyaan dey gaiyaan Tere Ishq nachaiyaan kar key thaiyaa thaiyaa
Dissuade me not from the path of love Who can hold the boats on the move? Stupid, I joined the boatman’s squad Your love has made me dance like mad
Ais Ishq Di Jhangi Wich Mor Bulenda Sanu Qibla Ton Qaaba Sohna Yaar Disenda Saanu Ghayal Karke Pher Khabar Na Laaiyaan Tere Ishq nachaiyaan kar key thaiyaa thaiyaa
A peacock calls in the grove of passion It’s Qibla, It’s Kaaba where lives my love You asked not once after you stabbed Your love has made me dance like mad
Bullah Shah na aounda mainu Inayat de buhe Jisne mainu awaye chole saave te suhe Jaan main maari aye addi mil paya hai vahaiya Tere Ishq nachaiyaan kar key thaiyaa thaiyaa
Bulleh Shah Sits at Inayat’s door Who has dressed me in green and red And caught me the instant I flew from the pad Your love has made me dance like mad
Ilmoun Bas Kari O-Yaar
Ilmoun Bas Kari O-Yaar
Ilmoun bas kari oo yaar Eko Alif terey darkar
Enough of learning, my friend! An alphabet should do for you
Ilm n awey wich shumar Jandi umer, Nahi aytebar Eko Alif terey darkar Ilmoun bas kari oo yaar
To it there is never an end An alphabet should do for you It’s enough to help you fend. Enough of learning, my friend!
Ilmoun bas kari oo yaar Enough of learning, my friend!
Parh parh, likh likh ladain dher Dher kitabaan, cho pheyr Kerdey chanan, Wich unheyr Pecho: “Rah?” tey khabar n satar
You’ve amassed much learning around The Quran and its commentaries profound There is darkness amidst lighted ground Without the guide you remain unsound
Ilmoun bas kari oo yaar Enough of learning, my friend!
Parh perh shekh mashaikh khawein Ultey masley gharoon bata dein Bey ilmaan noon lut lut khawein Jhotey Sachey karain aqrqr
Learning makes you Sheikh or his minion And thus you create problem trillion You exploit oyhers who know not what Misleading them with wild opinion
Ilmoun bas kari oo yaar Enough of learning, my friend!
Parh parh nafal namaz guzarien Achian bangaan changha mari Manber tey chaRRh waaz pukarein Keeta teeno ilm khawar
You meditate and you say your prayers You go and shout at the top of the stairs You cry reaching the high skies It’s your avarice which ever belies
Ilmoun bas kari oo yaar Enough of learning, my friend!
Jed main sabaq Ishq da parhaya Derya dekh Wahedat da warria Ghuman gheraan dey wich uRRia Shah Inayat laya paar
The day I learnt love’s lesson I plunged into the river of devine passion An overwhelming gale. I was confused and lost When Shah Inayat cruised me across
Ilmoun bas kari oo yaar Enough of learning, my friend!
Gharyali Diyo Nikal Ni
Gharyal diyo nikal ni Aaj pe ghar ay nikal ni Sack the gon-gman My love has come home today
Gharri gharri gharyal bajavey Rain wisal di piya ghatawey Merey man di baat jey pawey Hathoon chasey gharyal ni
He strike the gong time and again And shortens my night of dance and song If he were to listen to me He would throw away the gong
Gharyal diyo nikal ni Sack the gong-man
Ikahd baja bajey sohana Matrab sukhrra maan sohana Bhlla soam, salat, dogana Mudh piyalla deen klaal ni
Here is the unstruck melody With a master player and a colorful hue I’ve forgotten, my prayers and fasts The barman offering cups of brew
Gharyal diyo nikal ni Sack the gong-man
Dukh diledar uth gaya sara Mukh dekhaan tey ajab nazara Rain wadhi kuch karo pasara Din aggey dharo diwal ni
Seeing him is an enchanting sight One forgets all aches of life Let the night spread out long And the morn wait a strife
Gharyal diyo nikal ni Sack the gong-man
Toneey kaman kesey batry Sehrey aaye wadey wadeerey Taan jani ghar aya merey Ranh likh warehey is naal ni
I have indulge in magic a lot With necromancers and many a seer Now that he has comeback home We’ll live together a million years
Gharyal diyo nikal ni Sack the gong-man
Bulleya shah di seej pyaari Ni main taar noharey tari Kiweain Kiweainmeri aai waari Hin wichran hoya mhaal ni
He has saved me from many a hazard Bulleh’s bed is cosy and warm After much wait my turn has come No happenstance may do us harm Sack the gong-man
Gharyal diyo nikal ni Aaj pe ghar ay nikal ni Sack the gong-man My love has come home today
Ishq dee naween naween bahar Love is ever new and fresh
Jaan main sabq Ishq da parhya Masjid kolon jeyorra darya poch poch thakur dowrey warrya Jithey wajdey naad hazaar
The day I learn the lesson of Love I was scared of the mosque and dreaded fasts I looked around and entered a temple Where sounded many a drum-blast
Ishq dee naween naween bahar Love is ever new and fresh
Ved, Quran parh parh thakey Sajdey kardiyaan ghis gaye mathey Na Rab Tayrath, na Rab Makkeh Jis paya tas nur anwaar
Tired of reading the Vedas and Quran Kneeling and prostrating my forehead shorn At Mathura or Mecca He does not dwell He who has found Him, only he can tell
Ishq dee naween naween bahar Love is ever new and fresh
Phok musaleh, bhun sat lota Na parh tasbeh, aasa, sota Ashiq kehndey dey dey hoka “Tark hlaalon, kha murdar”
Burn the prayer mat, break the water pot Quit the rosary, threw away the staff Lovers say at the top of their voice Leave the kosher and eat the shot
Ishq dee naween naween bahar Love is ever new and fresh
Heer and Ranjha have already met In vain she looks for him in the orchard Ranjha lies in the folds of her arms Having her love, she has gained him hard
Ishq Two Line Bulleh Shah Poetry
Ghonghat ohley na luk sajna Main mushtaq dedar de haan Hide not behind the veil, my love, I long to have a glimpse of you.
“Life is a fleeting moment; grasp it with love, kindness, and understanding.”
“In the book of life, write only deeds of compassion, for they are the chapters that endure.”
“Dance through life with the melody of gratitude, and you’ll find joy in every step.”
“Life’s journey is a puzzle; every experience, a piece. Solve it with patience and wisdom.”
“Plant the seeds of goodness, and your life’s garden will flourish with the flowers of contentment.”
“Life is a canvas; paint it with the colors of love, forgiveness, and acceptance.”
“Don’t count the days; make the days count. Life is measured in moments, not minutes.”
“Find solace in the simplicity of life; true richness lies in a heart filled with humility.”
“Life’s beauty is in its imperfections; embrace the flaws, and you’ll discover the art of living.”
“In the symphony of existence, play the notes of kindness, and your life’s melody will be harmonious.”
“Let your soul be a lighthouse, guiding others through the storms of life with love and compassion.”
“Life’s journey is a river; navigate its twists and turns with the boat of resilience.”
“The true measure of wealth is not in possessions but in the richness of a generous heart.”
“Life’s challenges are stepping stones to growth; tread on them with courage and determination.”
“Be a pilgrim of peace on the journey of life, and you’ll find tranquility in every step.”
“In the theater of life, play the role of love, and you’ll receive a standing ovation from the universe.”
Bulleh Shah Quotes On Life
“Life’s mirror reflects your thoughts and actions; make sure it reflects the best in you.”
“In the tapestry of life, weave threads of joy, resilience, and compassion.”
“Life is a precious gift; handle it with care, cherish every moment, and share its beauty.”
“Don’t just exist; live with purpose, passion, and a heart full of love.”
“The art of living is in mastering the dance of balance between heart and mind.”
“Life’s journey may be unpredictable, but your response to it defines the adventure.”
“In the garden of life, nurture the seeds of positivity, and watch your happiness bloom.”
“Life’s lessons are the best teachers; learn, grow, and evolve with each experience.”
“Find the poetry in everyday moments; life’s verses are written in the language of gratitude.”
“Life is a mosaic of choices; pick the pieces that create a masterpiece of fulfillment.”
“In the gallery of life, let your actions be the brushstrokes that paint a picture of kindness.”
“Life’s rhythm is in the beats of love; dance to its tune, and you’ll find harmony.”
“Embrace the uncertainty of life; it’s the canvas on which resilience paints its masterpiece.”
“Life is a story; write chapters of courage, love, and purpose, and let your legacy inspire.”
Sai Bulleh Shah Quotes
Sai Bulleh Shah Quotes
Seek the spirit, forget the form. Bulleh Shah
Enough is enough, talk to me with smile. Bulleh Shah
Seek your master, say your prayers and surrender to God. Bulleh Shah
Hide not behind the veil, my love, I long to have a glimpse of you. Bulleh Shah
It’s all in the One contained, understand that one and forget the rest. Bulleh Shah
I have learnt a secret A secret I’ve learnt Bulleh Shah
It’s not me, it’s he himself He amuses his own self Bulleh Shah
How long can the truth be veiled? The spirit is all there is to know. Bulleh Shah
You who have read thousands of books of knowledge, have you ever tried to read your own self? Bulleh Shah
The sun has set, its flush only is left. I’ll give my life for a glimpse of you. My fault: I came not when when you bade Your love has made me dance like mad. Bulleh Shah (Tere Ishq Nachaya)
If I search for you for you inside, then I think you are confined. If I search for you outside, then who is contained within me? You are everything, you are in everything, you are known to be free from everything. You are me and I am you, so who is poor Bullha? Bulleh Shah
I have got lost in the city of love, I am being cleansed, withdrawing myself from my head, hands and feet. I have got rid of my ego, and have attained my goal. Thus it has all ended well. O Bullah, the Lord pervades both the worlds; None now appears a stranger to me. Bulleh Shah
Sai Bulleh Shah Quotes
Some retire to the jungles in vain Others restrict their meals to a grain Misled they waste away unfed And come back home half-alive, half-dead Emaciated in the ascetic postures feigned It’s all in One contained. Bulleh Shah
Going to Makkah is not the ultimate Even if hundreds of prayers are offered Going to River Ganges is not the ultimate Even if hundreds of cleansing (Baptisms) are done Going to Gaya is not the ultimate Even if hundreds of worships are done Bulleh Shah the ultimate is When the “I” is removed from the heart Bulleh Shah (Makkeh Gaya)
You alone exist; I do not, O Beloved! You alone exist, I do not! Like the shadow of a house in ruins, I revolve in my own mind If I speak, you speak with me: If I am silent, you are in my mind If I sleep, you sleep with me: If I walk, you are along my path Oh Bulleh, the spouse has come to my house: My life is a sacrifice unto Him You alone exist; I do not, O Beloved!. Bulleh Shah (You Alone Exist, 17-18th century)
You have learnt so much And read a thousand books. Have you ever read your Self? You have gone to mosque and temple. Have you ever visited your soul? You are busy fighting Satan. Have you ever fought your Ill intentions? You have reached into the skies, But you have failed to reach What’s in your heart! Bulleh Shah
Bulleh Shah Quotes On Love
Bulleh Shah Quotes On Love
“Love is the key to unlock the gates of the heart; let it open yours to the beauty of existence.”
“In the realm of love, the heart knows no boundaries; it is a boundless ocean of emotions.”
“Love is not a destination; it’s the journey that transforms the soul.”
“Let love be the thread that weaves the fabric of your existence into a tapestry of joy.”
“True love is a flame that burns without consuming, lighting up the darkness with its radiance.”
“Love is the language of the soul; listen to its whispers, and you’ll understand the universe.”
“In the garden of love, sow seeds of kindness, and watch the flowers of compassion bloom.”
“Love is not possession; it’s the freedom to let each other grow and flourish.”
“The fragrance of love lingers in the air; inhale deeply, and let it fill your heart.”
“Love is a melody; let your soul dance to its rhythm, and you’ll find harmony in every step.”
“Love is the bridge that connects hearts across the rivers of differences.”
“In the symphony of existence, let love be the sweet melody that resonates in every note.”
“Love is not bound by time or space; it transcends the limits of the physical realm.”
“True love is not found; it’s cultivated with patience, understanding, and kindness.”
“Let your heart be a sanctuary of love, welcoming all who seek its warmth and comfort.”
“Love is the compass that guides the way; follow it, and you’ll never lose your path.”
“In the book of love, write verses of compassion and chapters of understanding.”
“Love is the healer of wounds, mending broken hearts with the balm of kindness.”
“Embrace love with open arms, for it is the elixir that nourishes the soul.”
Bulleh Shah Quotes On Love
“Love is a flame that purifies; let it burn away the impurities, leaving only the essence of your being.”
“Love is the light that dispels the darkness; let it shine brightly in your heart.”
“In the ocean of love, dive deep and explore the treasures hidden in the depths of connection.”
“Love is not confined to one moment; it’s a timeless presence that echoes through eternity.”
“Let love be the ink with which you write the story of your life, a tale of compassion and joy.”
“Love is the bridge between the visible and the invisible; it connects the material with the spiritual.”
“In the dance of love, let your soul be the graceful partner, moving to the rhythm of the heart.”
“Love is the thread that binds the fabric of the universe; weave it into the tapestry of your existence.”
“Love is not a transaction; it’s a gift freely given, with no expectation of return.”
“In the silence of love, profound connections are forged; let your heart speak volumes without words.”
“Love is the essence of life; embrace it, and you’ll discover the true meaning of existence.”
Bulleh Shah Famous Lines
Bulleh Shah Famous Lines
“Look with the heart, don’t just go by the face. The truth is only inside.”
“There is no use in quarreling, understanding can make things.”
“Leave hate, meet love. Only love can save this world.”
“A wise man looks at his own house, a wise man looks at all.”
Bulleh Shah says: “Don’t go after religion, go after humanity.”
“Know reality, stay away from illusion. Walk towards truth, avoid falsehood.”
“Love is the God of the world, find and use the awakening within you.”
“Until the fire burns inside you, no one else can light you.”
“To be pure of heart is to be truly rich, nothing is gained by the wealth of the world.”
“Give up pride, embrace equality and love. That is true power.”
“Instead of doing bhakti, try to live with true heart, that is the true religion.”
“Whatever you do, do it wisely, or better do nothing.”
“The world laughs after seeing, but everyone knows their loneliness.”
“Don’t consider yourself small, but don’t consider yourself too big either.”
“To understand your inner self, there is no need to roam around the outside world all your life.”
“Sadness is such that even God becomes silent.”
“When there is love, there is no one’s tongue, only the language of the heart.”
“It is more difficult to understand your inner secret than to tell it to someone else.”
“How to live a peaceful life in the noise of the world, it is only in your inner paradise.”
“When we think bad of ourselves, the world thinks bad of us.”
Bulleh Shah Shayari On Love
Bulleh Shah Shayari On Love
Wekh bandya aasmana ty urday panchi Wekh ty sai ki kardy nay Na o krdy rizq zakheera Na o bhuky mardy nay Kidi kisy nay pankh pakhero Bhuky mardy wekhy ndy Bandy e kardy rizq zakheera Bandy e bhuky mardy nay
Ranjha Ranjha Kardi Ni, Me’N Aapay Ranjha hoi, Sado ni Me’N no Dhido- Ranjha, Mano Heer Na Akho Koi, Ranjha Me’N which Me’N Ranjhay Which, Mayko’N Hor dhiyan na Koi, Wakho Loko Heer Slati, Kithay Aan Khaloi.
This love – O Bulleh – tormenting, unique the face of the idol akin to the divine in heaven can there be divinity without my beloved even if I have to contest the scriptures this love is fearless, marches to death in defiance dances and whirls like a street prostitute, to win a single smile from the beloved.
Bulla ki jaana main kaun Bulla ki jaana main kaun
Na main moman vich maseetan Na main vich kufar dian reetan Na main pakan vich paleetan
Na main andar bed kitaban Na main rehnda phaang sharaban Na main rehnda mast kharaban
Na main shadi na ghamnaki Na main vich paleetan pakeen Na main aaabi na main khaki
Na main aatish na main paun Bulla ki jana main kaun
Na main arabi na lahori Na main hindi shehar Nagaori Na hindu na turk pashauri
Na main bhet mazhab de paya Na main aadam hawwa jaya Na koi apna naam dharaya
Avval aakhar aap nu jana Na koi dooja hor pacchana Mai ton na koi hor syanaBulle shah kharha hai kaun Bulla ki jaana main kaun
Na main moosa na pharoah Na main jagan na vich saun Na main aatish na main paun Na main rahnda vich Nadaun Na main baitthan na vich bhaun Bulle shah kharha hai kaunBulla Ki jaana main kaun Bulla ki jaana main kaun.
Bulleh Shah Shayari In English
Bulleh Shah Shayari In English
“In the garden of the heart, let the flowers of love bloom, for it is a sanctuary of eternal spring.”
Bulleh Shah Shayari In English
“Silence speaks volumes in the language of the soul; in its stillness, find the echoes of profound truths.”
“Love’s melody plays softly in the chambers of the heart, a song that resonates with the rhythm of the universe.”
Bulleh Shah Shayari In English
“Beyond the facade of differences, love sees the unity that binds us all in the tapestry of existence.”
“Life’s journey is a dance, and love is the graceful movement that turns each step into a celestial choreography.”
Bulleh Shah Shayari In English
“In the silence of self-awareness, discover the poetry that your soul has been whispering all along.”
“The river of love flows silently within; dive deep, and you’ll find the pearls of wisdom that adorn its depths.”
Bulleh Shah Shayari In English
“Love’s fragrance lingers in the air, a subtle reminder of the beauty that exists in every connection.”
“Like a candle in the dark, let your love be the light that guides others on their journey through life.”
Bulleh Shah Shayari In English
“In the vast ocean of emotions, let love be the gentle wave that washes away the shores of despair.”
“The heart’s ink writes verses of love on the pages of existence, creating a timeless manuscript of compassion.”
Bulleh Shah Shayari In English
“Love is the bridge that spans the chasm of misunderstanding, connecting hearts across the divide.”
“Embrace the storms of life with the umbrella of love; it shields you from the downpour of adversity.”
Bulleh Shah Shayari In English
“In the garden of empathy, every thorn of judgment transforms into the petals of understanding.”
“Love is the canvas on which the art of existence is painted, stroke by stroke, in hues of connection.”
Bulleh Shah Shayari In English
“Let your love be the gentle breeze that rustles the leaves of joy in the forest of life.”
“In the theater of emotions, let love be the lead actor, playing a role that captivates the audience of the heart.”
Bulleh Shah Shayari In English
“Love’s symphony echoes in the silence between words, a melody that resonates with the divine.”
“Drown in the ocean of love, and you’ll discover that the depths hold the treasures of peace.”
“Love is the compass that points to the true north of the heart, guiding you through life’s uncharted territories.”
Bulleh Shah Shayari In English
“In the dance of connection, let love be the rhythm that makes every step a celebration.”
“Love’s language is universal; it transcends borders, speaking to the souls of all who lend an ear.”
“Love is the alchemy that turns the mundane into the magical, revealing the enchantment in everyday moments.”
Bulleh Shah Shayari In English
“In the garden of serenity, let love be the blossoms that sway with the breeze of tranquility.”
“Love is the poetry written by the quill of the heart, composing verses that resonate with the universe.”
“Embrace love as the compass of your journey; its needle points to the true north of fulfillment.”
Bulleh Shah Shayari In English
“Love’s tapestry weaves the threads of connection, creating a fabric that binds hearts across time and space.”
“In the silence between breaths, listen to the whispers of love that echo in the chambers of the soul.”
“Love is the sun that illuminates the darkest corners, casting away shadows with its radiant warmth.”
Bulleh Shah Shayari In English
“Let love be the fragrance that perfumes your presence, leaving a lingering scent of kindness in your wake.”
“In the mirror of love, see the reflection of the divine, for every face is a manifestation of the sacred.”
“Love is the lighthouse that guides ships through the storms; be the beacon that leads others to safety.”
Bulleh Shah Shayari In English
“The garden of love requires nurturing; tend to it with the waters of kindness, and watch it flourish.”
“In the symphony of connections, let love be the melody that resonates in every heart.”
“Love is the currency of the heart; spend it generously, and you’ll find wealth in every interaction.”
Bulleh Shah Shayari In English
“In the book of love, every page tells a story of compassion, forgiveness, and understanding.”
“Let love be the compass that navigates the ship of your life through the vast sea of existence.”
“Love is the bridge that connects souls across the river of differences; walk it with grace and humility.”
“The language of love needs no translation; its eloquence speaks directly to the heart.”
Bulleh Shah Shayari In English
“In the gallery of emotions, let love be the masterpiece that draws admiration from the eyes of the soul.”
“Love is the echo that reverberates in the stillness; it transcends words and speaks directly to the heart.”
“Like a river flowing through the valleys, let love carve its path through the landscape of your life.”
“Love’s flame burns brighter when fueled by the winds of understanding and acceptance.”
Bulleh Shah Shayari In English
“In the garden of connection, love is the seed that, when nurtured, blossoms into the flowers of unity.”
“Let love be the sunrise that paints the sky of your existence with the colors of hope and renewal.”
“Love is the compass that leads you out of the maze of confusion, guiding you to clarity and understanding.”
“In the sanctuary of love, judgment and prejudice find no place; only acceptance and warmth reside.”
“Love’s journey is an adventure; embark on it with an open heart, and every step becomes a revelation.”
Bulleh Shah Shayari In English
“The symphony of existence is incomplete without the notes of love; let your life be a melodious composition.”
“Love is the thread that weaves the tapestry of connection; in its intricate patterns, find the beauty of unity.”
In conclusion, Baba Bulleh Shah’s poetry is a timeless exploration of the human spirit, transcending cultural and religious boundaries. His verses, often simple yet profound, delve into the universal themes of love, spirituality, and the quest for truth. Bulleh Shah challenges societal norms, advocating for a deeper connection with the divine that goes beyond ritualistic practices.
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookies
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.